D'HOMMAGE A LA FEMME

Progetto | 1 |
Text | 1 | | 2 | | 3 |

CRÉPAGE DE CHIGNON de François Liénard

 deutsche Version unten


Comme le dit Wolfgang Schulte, Liana Zanfrisco est une jeune femme qui a la production d'une artiste de 80 ans!
Elle réalise ses collages, ses dessins, ses objets aussi naturellement qu'elle respire, se promène, fait la cuisine, en un mot: vit. Pour elle contrairement à beaucoup de prétendus artistes -, l'art est un mode de vie, pas un succédané, un passe-temps ou un moyen de faire carrière.
Dans son travail, Liana prend au pied de la lettre le terme péjoratif de femmes-objets et les décline en cafetières, en aspirateurs, en cuillères, en tabourets.
Un aspirateur et sa tuyauterie se transforment en camisole de force, des têtes de demoiselles sont prisonnières d'une cuillère, un casque à sécher les cheveux devient une coiffure à part entière avec ses circuits et son fonctionnement propres.
Dans de méticuleux dessins, des fillettes ont les jambes attachées par les lacets de leurs chaussons de danse, leurs seins sont un soutien-gorge, leurs épaules un cintre, leur robe de nuit est une plume d'oiseau. Une théière - cet objet qu'on voit et utilise toute sa vie sans le re-garder ni s'en servir autrement que d'une façon courante - est prétexte à variations sur le corps féminin.
L’objet se métamorphose, s'anthropomorphise, le bec devient chute de reins, l'anse se fait bras, le récipient se plisse, se courbe, épouse, s'étire, se languit, se fait généreux et devient femme. Dans une étonnante série de peintures de camouflage, des tasses, des sucriers ou des couteaux de cuisine se cachent dans les bigarrures qui rappellent les hommes et leurs guerres.
Chez Liana Zanfrisco, ce qui emprisonne les femmes la maison, le ménage, l'enfermement - devient matière à jeux plastiques et d'esprit.
La Maison est un univers à découvrir: un papier peint peut receler une forêt vierge, un fauteuil être un flanc de montagne d'où l'on contemple l'horizon, une image d'éléphant imprimée sur une petite culotte est une promesse d'aventures.
Liana a le sens du merveilleux, cette faculté de transformer le trivial en trésor, de faire de tous ces utensiles dont on est captif de puissants engins d'imagination.

Toutes ces choses inutiles et asservissantes converties en machines à jouer, à penser, à évoluer. Des femmes s'amusent entre elles, se caressent sur les sommets du Mont-Blanc ou font leur ménage dans un intérieur qui s'ouvre sur l'immensité de la nature. Parfois elles ont des sexes de papillon ou des têtes de tigre.
Tel est pris qui croyait prendre, on pensait l'art juché en haut des piédestaux, tapis dans d'énigmatiques concepts
ou assis confortablement dans d'impressionnantes installations, et il sourit, à portée de main, sur une table de cuisine.

François Liénard Bruxelles 2000



CRÉPAGE DE CHIGNON von François Liénard

Wie sagte Wolfgang Schulte doch so schön: „Liana Zanfrisco ist zwar noch eine junge Frau - ihre kreative 'Produktion' gleicht jedoch eher einer Künstlerin, die bereits 80 Jahre lang gearbeitet hat.
Sie realisiert ihre Collagen, ihre Zeichnungen, ihre Objekte genau so natürlich wie sie atmet, spazieren geht, kocht, mit einem Wort: lebt.
Für sie ist - im Gegensatz zu vielen anderen sogenannten Künstlern/Künstlerinnen, Kunst eine Art und Weise zu leben, kein Ersatz, kein Zeitvertreibung oder ein Mittel, um Karriere zu machen."
In ihrer Arbeit hinterfragt Liana die pejorativen Konnotationen von, Frauen-Sachen" radikal und geht ihnen bei Kaffeekannen, Staubsaugern, Löffeln, Hockern nach.
Ein Staubsauger und dessen Saugschlauch verwandeln sich in eine Zwangsjacke, Frauenköpfe sind in einem Löffel gefangen, eine Haartrockenhaube wird zu einer völlig anderen Kopfbedeckung, mit jeweils eigenen Welten und Funktionen.
In den akkurat ausgeführten Zeichnungen haben die jungen Mädchen Beine die, mit den Schnürsenkeln ihrer Tanzschuhe festgebunden sind, ihre Brüste sind Büstenhalter, ihre Schultern Kleiderbügel, ihr Schlafrock ist das Federkleid eines Vogels.
Eine Teekanne, dieses Ding, das wir täglich sehen und benutzen, ohne es wirklich wahrzunehmen außer in seiner uns geläufigen Art und Weise, bildet den Ausgangspunkt für Spielarten und Variationen über weibliche Körper.
Das Objekt verwandelt sich wie in einer Metamorphose, nimmt menschliche Züge an, der Ausguss wird zum verlängerten Rücken, der Henkel wird zum Arm, das Gefäß legt sich in Falten, biegt sich, streckt sich, bietet sich an und wird zur Frau.
In einer erstaunlichen Serie von Camouflage-Bildern verstecken sich Tassen, Zuckerdosen oder Küchenmesser in Tarnfarben, die Erinnerungen an Männer und deren Kriege aufkommen lassen. Bei Liana Zanfrisco wird all jenes, was die Frauen eigentlich gefangen nimmt, das Haus, der Haushalt, die Einengung zu einer Materie für künstlerische und geistige Spiele.
Das Haus ist ein Universum, das es zu entdecken gilt: Eine Tapete kann einen Dschungel verstecken, ein Sessel eine zu erforschende Bergflanke sein, von der aus man den Horizont bewundern kann, die Abbildung eines Elefanten, der auf einem Slip aufgedruckt ist, wird zu einem abenteuerlichen Versprechen.

Liana hat den Sinn für das Wunderbare, diese Fähigkeit das Triviale in einen Schatz zu verwandeln und aus all jenen Dingen, die uns gefangen nehmen, mächtige, Geräte der Imagination zu machen. All diese nutzlosen und dienlichen Sachen werden zu Spiel-, Denk- und Fortschrittsmaschinen. Frauen amüsieren sich miteinander, liebkosen sich auf den Gipfeln des Mont-Blancs oder gehen ihrer Hausarbeit in einem Raum nach, der sich in die Weiten der Naturlandschaft öffnet. Manchmal haben sie das Geschlecht von Schmetterlingen oder sie tragen Tigerköpfe.
"Tel est pris qui croyait prendre", man dachte, dass die Kunst ganz oben auf den Säulen zu suchen sei, in rätselhaften Konzepten stehend oder bequem in eindrucksvollen Installationen sitzend,
aber sie lacht- die Kunst- griffbereit auf einem Küchentisch.

Frangois Liénard, Brüssel 2000

Übersetzung: André Blavier, Odette Blavier, Wolan (Wolfgang Schulte)

Copyright © liana zanfrisco 2008 - All rights reserved